-
1 bange
боязли́вый, ро́бкийblive bánge — испуга́ться
vǽre bánge for — боя́ться (чего-л.)
* * *afraid, fearful, frightened, soft* * *adj afraid ( fx he is afraid of snakes);( forskrækket) frightened ( fx he is easily (, always) frightened),T scared;( ængstelig) apprehensive;[ bange af sig] (naturally) timid;[ bange anelser] misgivings;( frygte) be afraid of,( for nogens skyld) be afraid for, be anxious about;[ være bange for at] be afraid (, frightened) to ( fx I'm afraid to speak to him; they disagreed with her and were not afraid to say so); be afraid of -ing ( fx he is afraid of flying (, of going out alone));(+ sætning) afraid that ( fx I'm afraid (that) it's too late);[ bange for sit liv] afraid for one's (own) life;[ er han syg? jeg er bange for det] is he ill? I am afraid so;[ gøre bange] frighten, scare;[ du er ikke bange!] you have got a nerve! -
2 för
I substantiv1. forende, forstavn (maritim)II konjunktion1. for, thiAnna-Gretas plats är tom, för hon är nämligen sjuk
III præpositionA.-G:s plads er tom, for hun er nemlig syg
1. for, til (hensigt, mål, årsag m.m.)Dag Hammarskjöld var generalsekreterare för FN (var FN:s generalsekreterare)
D.H. var FN:s generalsekretær (D.H. 1905-61, forf., medlem af det Svenske Akademi)
3. ved hjælp af m.m.Strindberg använde inte dator, han skrev för hand
S. brugte ikke computer, han skrev i hånden (August S. 1849-1912, medlem af det Svenske Akademi)
4. for, i forbindelse med ord som betyder, glad, ked og lign.Man kan vara irriterad, ledsen, lycklig, rasande, rädd, ängslig för något
Man kan være irriteret over, ked af, lykkelig for, rasende over, bange for, bekymret (ængstelig) for noget
5. for, foranFör... sedan: för två månader sedan
For... siden: for to måneder siden
Vad säger du (ni) så för?, Varför säger du (ni) så?
IV adverbiumHvorfor siger du (I, De) sådan?
1. (alt) forJag är för trött för att gå med på konserten (utt.: kånsären)
2. for, foranNaboen spiller så højt, at man næsten må holde hænderne for ørerne
-
3 för
I adjektiv1. frisk, rask, sund, dygtig (næsten kun i sammensætninger)Sammensatte udtryk:arbetsför; avlingsför; beslutsför
arbejdsdygtige; som kan frembringe afkom (mest om dyr); beslutningsdygtigII substantiv1. forende, forstavn (maritim, marine m.m.)III konjunktion1. for, thiAnna-Gretas plats är tom, för hon är nämligen sjuk
A.-G's plads er tom, for hun er nemlig sygIV præposition1. for, til (hensigt, mål, årsag m.m.)Dag Hammarskjöld var generalsekreterare för FN (var FN:s generalsekreterare)
D.H. var FN:s generalsekretær (D.H. 1905-61, forf., medlem af det Svenske Akademi)3. ved hjælp af m.m.Strindberg använde inte dator, han skrev för hand
S. brugte ikke computer, han skrev i hånden (August S. 1849-1912, medlem af det Svenske Akademi)4. for, i forbindelse med ord som betyder, glad, ked og lign.Man kan vara irriterad, ledsen, lycklig, rasande, rädd, ängslig för något
Man kan være irriteret over, ked af, lykkelig for, rasende over, bange for, bekymret (ængstelig) for noget5. for, foranSærlige udtryk:För... sedan: för två månader sedan
For... siden: for to måneder sidenVad säger du (ni) så för?, Varför säger du (ni) så?
Hvorfor siger du (I, De) sådan?V adverbium1. (alt) forJag är för trött för att gå med på konserten (utt.: kånsären)
2. for, foranNaboen spiller så højt, at man næsten må holde hænderne for ørerne -
4 rädd
I Se: vara rädd om II adjektiv1. bange, angstVad jag blev rädd!
Ih, hvor blev jeg bange!
2. som synes at noget er kedeligt, trist eller lign. (i indledende sætninger eller som undskyldning)Jeg er bange for at jeg ikke kan komme i aften, det er kedeligt men...
Tror du att det stormar för mycket? - Jag är rädd för det!
Synes du det stormer for meget? - Ja, det er jeg bange for!
orädd; spökrädd; åskrädd
ikke bange; bange for spøgelser; bange for torden
Her er der ingen, der er bange for den store stygge ulv
-
5 rädd
I Se: vara rädd om II adjektiv1. bange, angstVad jag blev rädd!
Ih, hvor blev jeg bange!2. som synes at noget er kedeligt, trist eller lign. (i indledende sætninger eller som undskyldning)Jeg er bange for at jeg ikke kan komme i aften, det er kedeligt men...Tror du att det stormar för mycket? - Jag är rädd för det!
Synes du det stormer for meget? - Ja, det er jeg bange for!Sammensatte udtryk:orädd; spökrädd; åskrädd
ikke bange; bange for spøgelser; bange for tordenSærlige udtryk:Her er der ingen, der er bange for den store stygge ulv -
6 at
что; что́быjeg ved at det er sandt — я зна́ю, что э́то пра́вда
for at — для того́, что́бы
uden at — без того́, что́бы
* * *that, to* * *I. ( foran sætning) that;[ sætningen erstattes undertiden af anden konstruktion:][ jeg ved at det er umuligt] I know (that) it is (el. I know it to be) impossible;[ jeg håber De vil undskylde at han kommer for sent] I hope you will excuse his (el. him) being late;[ efter præp erstattes af -ing form:][ følgen af at han kom] the consequence of his coming;(se også efter (at), uden (at));[ præp kan undertiden udelades:][ jeg er bange for at jeg ikke kan komme] I am afraid (that) I shall not be able to come;[ der kan indskydes en styrelse for præp:][ du kan stole på at] you may rely upon it that;[ til trods for at] in spite of the fact that;[ bisætningen kan erstattes med infinitivskonstruktion:][ stenen er for tung til at jeg kan løfte den] the stone is too heavy for me to lift;[ for at], se III. for k;[ i udråb:][ at det skulle hænde mig!] that such a thing should happen to me![ at jeg kunne være så dum!] how could I be so stupid![ at jeg dog ikke har gjort det før!] why haven't I done it before![ at du ikke skammer dig!] you ought to be ashamed of yourself!II. ( foran infinitiv) to;[ det er let at se] it is easy to see;[ han prøvede at gøre det] he tried to do it;[ prøv at gøre det] try and do it, try to do it;[ han var så venlig at] he was so kind as to;[ hellere end at blive her] rather than stay here;[ intetsteds at finde (, se)] nowhere to be found (, to be seen);[ infinitiv erstattes undertiden af -ing form:][ det at skrive] writing;singing);[ efter præp:][ kunsten at bygge] the art of building;[ efter at have dikteret et brev] after dictating (el. having dictated) a letter;[ for at], se III. for k;[ for godt til at være sandt] too good to be true. -
7 как
konj. fra, adv. hvor, adv. hvordan, adv. hvorledes, konj. ligesom, konj. siden, adv. sikket, konj. som* * *adv1 hvordan, hvorledesкак Вы поживаете? hvordan har De det? hvordan lever De? hvordan går det?как сказать по-русски? hvad hedder det på russisk? hvordan ell. hvad siger man på russisk?вот как! nå sådan! ja så!2 hvor;как долго? hvor længe?3 (udbrud) hvor, sikke, som, så; hvordan, hvorledes;как давно! hvor er det længe siden!как здесь хорошо! sikke ell. så rart her er! som her er rart!как я рад! hvor er jeg glad!4 (sammenligning) som; end;как говорят som man siger;как например som f eksбольше некому, как тебе jeg ikke andre end dig ( f eks at sige det til)он такой же, как раньше han er den samme som før5 om visse tidsforhold f eksкак вспомнишь, страшно становится når jeg kommer til at tænke på det, bliver jeg ilde til modeне успел...,как...nåede ikke..., før(end)...6 fremhæver det der pludselig skerона как кричит! pludselig gav hun et (vældigt) skrig fra sig!7 en række faste forb f eksа как же! ja, hvad ellers?как бы не я боюсь, как бы он не стал ругаться jeg er bange for at han begynder at skælde udкак бы не так det bliver der ikke noget af, den går ikkeкак бы то ни было hvad der end sker ell. måtte ske, under alle omstændighederкак быть? hvad nu?как вдруг (da der) pludselig ell. lige med etкак ни прошу, не идёт ligemeget hvor mange gange jeg beder ham, så kommer han ikkeкак ни говори, она права du kan sige hvad du vil, men hun har nu retпиши как можно чаще skriv så ofte som muligt, så tit du kanкак нельзя лучше bedst muligt, så godt som overhovedet muligtкак раз: 1) как раз в мой день рождения lige netop på min fødselsdag 2) костюм мне как раз habitten passer mig lige nøjagtigtкак так? hvad skal det sige?как...,так и... såvel...som, både...ogкак только aldrig ell. lige så snart. -
8 tigga
verbum2. stadig gentage, plageBarnen tiggde och bad om att få åka med föräldrarna till London under påsklovet
Børnene plagede forældrene om at få lov til at tage med til L. i påskeferienKan jag tigga en Läkerol av dig, jag är rädd för att jag börjar hosta under föredraget?
Ka' jeg få en L. af dig, jeg er bange for at jeg begynder at hoste under foredraget?Særlige udtryk:Selv be' om tæsk, provokere, lægge op til en røvfuld -
9 fasa
I substantiv1. skræk, rædselSærlige udtryk:II verbumJeg har bange anelser mht. mødet på mandag2. affase, afhøvle, fase af, afskære det yderste af en skarp kant på fx karme/paneler så der i st. fremkommer en plan flade -
10 gal
гЭйль сумасшедший,сердитый, неправильно; плохогЭль сумасшедший, сердитый, злой, неправильно; плохо* * *[даТ] adj. -t, -e1. ошибочный, неправильный2. сумасшедший; помешанный (на чём-то)3. злой, сердитый4. плохойmor bliver gal, når hun hører det мать злится, когда слышит это -
11 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsind
Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modet
Med velberåd hu, forsætligt
-
12 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsindSærlige udtryk:Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modetMed velberåd hu, forsætligt -
13 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
14 våp
substantiv1. bange/genert/ubegavet kvinde, 'gås'Laura, det lilla våpet har faktiskt talang
L., den lille gås (det lille fjols) har faktisk talent
2. dum/ubegavet/vulgær kvinde (hverdagssprog/slang)Charlotte accepteras för att hon är snuskigt rik, men jag uppfattar henne som ett vulgärt våp och därtill ultrakonservativ och totalvrickad
C. bliver accepteret, fordi hun har supermange penge, men jeg mener hun er en vulgær dulle og dertil ultrakonservativ og totalt skør i bolden
-
15 våp
substantiv1. bange/genert/ubegavet kvinde, 'gås'Laura, det lilla våpet har faktiskt talang
L., den lille gås (det lille fjols) har faktisk talent2. dum/ubegavet/vulgær kvinde (hverdagssprog/slang)Charlotte accepteras för att hon är snuskigt rik, men jag uppfattar henne som ett vulgärt våp och därtill ultrakonservativ och totalvrickad
C. bliver accepteret, fordi hun har supermange penge, men jeg mener hun er en vulgær dulle og dertil ultrakonservativ og totalt skør i bolden
См. также в других словарях:
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Vogel — 1. A Fôglar diar so êder sjong, gung a Kâter iar inj aauer a dik me (wegh me üüb a Dâi). (Amrum.) – Haupt, VIII, 351, 19. Die Vögel, die so früh singen, mit denen geht die Katze über den Deich (am Tage weg). 2. A grosser Vogel braucht a gross… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Maul — 1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes. It.: Tutte le bocche sono sorelle. (Pazzaglia, 34, 10.) 2. Besser, dass ma dem Mul e Brötli chaufe, as all schwätze. (Appenzell.) Besser dem Munde einen guten Bissen geben, als … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Katze — 1. A Kât luckat efter a Könnang. (Nordfries.) – Johansen, 57. Eine Katze lugt, sieht nach einem Könige. 2. Ain katz vnd ain muz, zwen han in aim huz, ain alt man vnd ain iung wib belibent selten an kib. – Reinmar d.A., 1200. 3. Alle (alte) Katten … Deutsches Sprichwörter-Lexikon